Коллеги Енотоводы, давайте, совместными усилиями, сделаем наш форум не только информативным, но и красивым. Для этого, от лица администрации форума и всех модераторов, прошу изучить следующую информацию.
Начнём с
ГРАМОТНО ОФОРМЛЕННЫХ ССЫЛОК, а грамотно писать так:
[url=адрес ссылки]То что будет подчеркнуто[/url]
То, что будет подчёркнуто, должно отображать содержание или суть того, что по ссылке (если это ссылка на какую-нибудь инфу). Ну, к примеру, статья в журнале..." или т.п.
Если это ссылка на топик в нашем форуме можно написать так:
[ topic=номер топика]название топика[/topic ]
Номер топика виден при наведении на него указателя мышки. В этом случае ссылка откроется в том же окне, а не в новом.
Следующая проблема
ДАБЛПОСТДаблпост (или оверпост), то есть два или более сообщений подряд, считаются флудом. Уважаемые форумчане если забыли что-то сказать или хотите добавить что-то к своему сообщению, есть кнопка "ИЗМЕНИТЬ", которой и надо пользоваться в таких случаях.
Идем дальше.
Правильное ЦИТИРОВАНИЕ И ОВЕРКВОТИНГВот что говорит Википедия об оверквотинге
Цитата
Оверкво́тинг (англ. overquoting) — избыток цитат в тексте на форуме, в e-mail или в сетевой конференции. Критерием обычно считается превышение объёма цитируемого материала над оригинальным текстом самого автора сообщения. Оверквотингом также считается бессмысленное цитирование сообщения, расположенного непосредственно перед ответом, или же многократное вложенное цитирование.
Избыток цитат в тексте затрудняет нахождение и понимание собственной, высказываемой в данный момент мысли автора, сильно увеличивает трафик (это особенно болезненно для ФИДОнета). Запрещён во многих конференциях и форумах.
Исключением не является и наш форум, пункт 4.5. Правил:
Запрещено сверхцитирование собеседника. Сообщение должно содержать не менее 30% Вашего текста. Избыток цитат в тексте затрудняет понимание собственной мысли автора, а также усложняет чтение форума. Пожалуйста, удаляйте более старые, не информативные цитаты, оставляйте только суть, необходимую для понимания Вашего ответа.Кроме того, этот вопрос не раз поднимался например
тутИ еще, убедительно прошу изучить следующую выдержку из цитаты -=MAXDIE=- и принять как руководство к действию:
Коллеги, поймал сегодня себя на мысли, что трачу кучу времени на редактирование сообщений. А всё потому, что такой внешний вид сообщения:
Нажмите для просмотра прикрепленного файлакажется мне НЕ ПРАВИЛЬНЫМ и НЕ КРАСИВЫМ.
Смотрите: между "Цитата..." и "В общем так..." имеется никчёмный пробел. И на всех цитатах ниже - аналогично. А всё потому, что вот тут имеется перенос строки (см. в первой строке):
Нажмите для просмотра прикрепленного файлаЧто я делаю. Убираю этот перенос, т.е. становлюсь курсор в конец этой строки и нажимаю
DEL (см. где курсор):
Нажмите для просмотра прикрепленного файлаТогда сообщение получается вот такое:
Нажмите для просмотра прикрепленного файлаЕсли бы ещё культурно расставлять переносы, отделив цитаты друг от друга (ради красоты и удобства чтения), то получилось бы вообще шоколадно:
Нажмите для просмотра прикрепленного файлаИ просьба ко всем: если сделать автоматом "правильное цитирование" не получится, то при собственных ответах, удаляйте эти переносы перекашивающие сообщения.
С уважением администрация форума.